法语助手
  • 关闭
[海]同航线的 法 语 助手

Il sert à ouvrir les boîtes de conserve.

它是用来开罐头

Il a ouvert la boîte de conserve avec un couteau.

他用一把小刀开罐头盖。

La principale société de production de différentes souches sauvages de conserves, film sec.

公司主要生产各种野生菌罐头,干片。

Le Consensus de Monterrey conserve toute sa pertinence.

《蒙特雷共识》依然具有实意义。

En Europe, 8 millions de chasseurs conservent une très vieille tradition.

例如,欧洲的800万狩猎者实际是在维持一种非常古老的传统。

Le fonctionnaire en congé de maladie conserve la totalité de sa rémunération.

休病假的公务员保留全部工资。

La Banque centrale de Chypre conserve toujours le contrôle des compagnies maritimes déjà enregistrées.

塞浦路斯中央银行保留有注册船运公司的控制。

De plus, le Gouvernement de transition conserve une attitude ambiguë vis-à-vis de l'ancienne armée.

此外,过渡政府前军人的立场仍然不明

Dans ce contexte, les principes d'irréversibilité, de transparence et de vérifiabilité conservent toute leur importance.

在这方面,不可逆转性、透明度和可核查性的原则依然十分重要。

A la question :faut-il préférer une truffe fraîche à une truffe de conserve, même de première ébullition ?

鲜松露还是罐装制品呢。

Le Service de contrôle conserve les données relatives aux opérations financières pendant au moins cinq ans.

关于金融交易的情报应由监控局至少保留五年。

La principale production de fer-blanc d'emballage à base de boîtes de conserve, peut économiser de l'argent, et ainsi de suite.

主要生产以马口铁为主的包装罐存钱罐等。

Il est donc d'une importance capitale que le Conseil de sécurité conserve sa cohésion à cet égard.

因此,安理会保持这方面的团结极其重要。

Le donneur de licence conserve ces droits si la sûreté grève le seul droit au paiement de redevances.

如果只是在使用费受付权上设定担保权,则这些权利仍归许可人所有。

Matériel chimique, spéciale en forme de tonneau en acier inoxydable, de la pression sans boîtes de conserve et autres produits.

化工设备,有不锈钢异形桶、无压力等产品。

On constate dans les rapports des États parties qu'un certain nombre de pays conservent la pratique de la polygamie.

缔约国报告还表明在一些国家有一夫多妻的习俗。

Le Musée des stèles sculptées de Suzhou conserve un gros plan de la ville, gravé sur une stèle en 1229.

在苏州市碑刻博物馆内保存着一幅巨大的石刻城市平面图,这就是著名的《平江图》碑。

Il ya des cloches, Jaune Crane Tower, Turtle Crane, Wuhan paysage boîtes de conserve, canettes de cristal, d'un alliage réservoir, Pui-forme de l'artisanat.

有编钟,黄鹤楼,龟鹤,武汉风光锡罐,水晶罐,合金罐,贝形的工艺品。

Par exemple, c'est en partie grâce à leur image «haut de gamme» que les tissus de coton conservent leur part de marché.

例如,棉织物的“上行市场”形象是避免失去更多市场份额的一个重要因素。

Cela compromettrait la mise en œuvre rapide de l'initiative de retrait israélienne, qui conserve l'appui de plus de 60 % du public israélien.

这将有害于以色列撤出行动的及时执行,这一行动继续赢得60%以上以色列公众的支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de conserve 的法语例句

用户正在搜索


aussi près que possible..., aussière, aussitôt, aussitôt que, austénifique, austénifisation, austénite, austénitique, austère, austèrement,

相似单词


de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert, de conserve, De coster, de côté, de cujus, de dessous,
[海]同航线的 法 语 助手

Il sert à ouvrir les boîtes de conserve.

它是用来开

Il a ouvert la boîte de conserve avec un couteau.

他用一把小刀开了盖。

La principale société de production de différentes souches sauvages de conserves, film sec.

公司主要生产各种野生干片。

Le Consensus de Monterrey conserve toute sa pertinence.

《蒙特雷共识》依然具有现实意义。

En Europe, 8 millions de chasseurs conservent une très vieille tradition.

例如,欧洲的800万狩猎者实际是在维持一种非常古老的传统。

Le fonctionnaire en congé de maladie conserve la totalité de sa rémunération.

休病假的公务员保留全部工资。

La Banque centrale de Chypre conserve toujours le contrôle des compagnies maritimes déjà enregistrées.

塞浦路斯中央银行保留了对现有注册船运公司的控制。

De plus, le Gouvernement de transition conserve une attitude ambiguë vis-à-vis de l'ancienne armée.

此外,过渡政府对前军人的立场仍然不明

Dans ce contexte, les principes d'irréversibilité, de transparence et de vérifiabilité conservent toute leur importance.

在这方面,不可逆转性、透明度和可核查性的原则依然十分重要。

A la question :faut-il préférer une truffe fraîche à une truffe de conserve, même de première ébullition ?

是选择新鲜松露还是选择装制品呢。

Le Service de contrôle conserve les données relatives aux opérations financières pendant au moins cinq ans.

关于金融交易的情报应由监控局至少保留五年。

La principale production de fer-blanc d'emballage à base de boîtes de conserve, peut économiser de l'argent, et ainsi de suite.

主要生产以马口铁为主的包装存钱等。

Il est donc d'une importance capitale que le Conseil de sécurité conserve sa cohésion à cet égard.

因此,安理会保持这方面的团重要。

Le donneur de licence conserve ces droits si la sûreté grève le seul droit au paiement de redevances.

如果只是在使用费受付权上设定担保权,则这些权利仍归许可人所有。

Matériel chimique, spéciale en forme de tonneau en acier inoxydable, de la pression sans boîtes de conserve et autres produits.

化工设备,有不锈钢异形桶、无压力等产品。

On constate dans les rapports des États parties qu'un certain nombre de pays conservent la pratique de la polygamie.

缔约国报告还表明在一些国家有一夫多妻的习俗。

Le Musée des stèles sculptées de Suzhou conserve un gros plan de la ville, gravé sur une stèle en 1229.

在苏州市碑刻博物馆内保存着一幅巨大的石刻城市平面图,这就是著名的《平江图》碑。

Il ya des cloches, Jaune Crane Tower, Turtle Crane, Wuhan paysage boîtes de conserve, canettes de cristal, d'un alliage réservoir, Pui-forme de l'artisanat.

有编钟,黄鹤楼,龟鹤,武汉风光水晶,合金,贝形的工艺品。

Par exemple, c'est en partie grâce à leur image «haut de gamme» que les tissus de coton conservent leur part de marché.

例如,棉织物的“上行市场”形象是避免失去更多市场份额的一个重要因素。

Cela compromettrait la mise en œuvre rapide de l'initiative de retrait israélienne, qui conserve l'appui de plus de 60 % du public israélien.

这将有害于以色列撤出行动的及时执行,这一行动继续赢得60%以上以色列公众的支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de conserve 的法语例句

用户正在搜索


austro-hongrois, austronésien, autacoïde, autallotrimorphe, autan, autant, autant de, autant que, autant que possible, autarcie,

相似单词


de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert, de conserve, De coster, de côté, de cujus, de dessous,
[海]同航线 法 语 助手

Il sert à ouvrir les boîtes de conserve.

它是用来开罐头

Il a ouvert la boîte de conserve avec un couteau.

他用一把小刀开了罐头盖。

La principale société de production de différentes souches sauvages de conserves, film sec.

公司主要生产各种野生菌罐头,干片。

Le Consensus de Monterrey conserve toute sa pertinence.

《蒙特雷共识》依然具有现实意义。

En Europe, 8 millions de chasseurs conservent une très vieille tradition.

例如,欧洲800万狩猎者实际是在维持一种非常古老传统。

Le fonctionnaire en congé de maladie conserve la totalité de sa rémunération.

公务员保留全部工资。

La Banque centrale de Chypre conserve toujours le contrôle des compagnies maritimes déjà enregistrées.

塞浦路斯中央银行保留了对现有注册船运公司控制。

De plus, le Gouvernement de transition conserve une attitude ambiguë vis-à-vis de l'ancienne armée.

此外,过渡政府对前军人立场仍然不明

Dans ce contexte, les principes d'irréversibilité, de transparence et de vérifiabilité conservent toute leur importance.

在这方面,不可逆转性、透明度和可核查性原则依然十分重要。

A la question :faut-il préférer une truffe fraîche à une truffe de conserve, même de première ébullition ?

是选择新鲜松露还是选择罐装制品呢。

Le Service de contrôle conserve les données relatives aux opérations financières pendant au moins cinq ans.

关于金融交易由监控局至少保留五年。

La principale production de fer-blanc d'emballage à base de boîtes de conserve, peut économiser de l'argent, et ainsi de suite.

主要生产以马口铁为主包装罐存钱罐等。

Il est donc d'une importance capitale que le Conseil de sécurité conserve sa cohésion à cet égard.

因此,安理会保持这方面团结极其重要。

Le donneur de licence conserve ces droits si la sûreté grève le seul droit au paiement de redevances.

如果只是在使用费受付权上设定担保权,则这些权利仍归许可人所有。

Matériel chimique, spéciale en forme de tonneau en acier inoxydable, de la pression sans boîtes de conserve et autres produits.

化工设备,有不锈钢异形桶、无压力等产品。

On constate dans les rapports des États parties qu'un certain nombre de pays conservent la pratique de la polygamie.

缔约国告还表明在一些国家有一夫多妻习俗。

Le Musée des stèles sculptées de Suzhou conserve un gros plan de la ville, gravé sur une stèle en 1229.

在苏州市碑刻博物馆内保存着一幅巨大石刻城市平面图,这就是著名《平江图》碑。

Il ya des cloches, Jaune Crane Tower, Turtle Crane, Wuhan paysage boîtes de conserve, canettes de cristal, d'un alliage réservoir, Pui-forme de l'artisanat.

有编钟,黄鹤楼,龟鹤,武汉风光锡罐,水晶罐,合金罐,贝形工艺品。

Par exemple, c'est en partie grâce à leur image «haut de gamme» que les tissus de coton conservent leur part de marché.

例如,棉织物“上行市场”形象是避免失去更多市场份额一个重要因素。

Cela compromettrait la mise en œuvre rapide de l'initiative de retrait israélienne, qui conserve l'appui de plus de 60 % du public israélien.

这将有害于以色列撤出行动及时执行,这一行动继续赢得60%以上以色列公众支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de conserve 的法语例句

用户正在搜索


autobloquant, autobloqueur, autobrèche, autobridé, autobronzant, auto-bronzant, autobus, autocabrage, autocalibré, autocamion,

相似单词


de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert, de conserve, De coster, de côté, de cujus, de dessous,
[海]同航 法 语 助手

Il sert à ouvrir les boîtes de conserve.

它是用来开罐头

Il a ouvert la boîte de conserve avec un couteau.

他用一把小刀开了罐头盖。

La principale société de production de différentes souches sauvages de conserves, film sec.

公司主要生产各种野生菌罐头,干片。

Le Consensus de Monterrey conserve toute sa pertinence.

《蒙特雷共识》依然具有现实意义。

En Europe, 8 millions de chasseurs conservent une très vieille tradition.

例如,欧洲800万狩猎者实际是在维持一种非常古老传统。

Le fonctionnaire en congé de maladie conserve la totalité de sa rémunération.

休病假公务员保留全部工资。

La Banque centrale de Chypre conserve toujours le contrôle des compagnies maritimes déjà enregistrées.

塞浦路斯中央银行保留了对现有注册船运公司控制。

De plus, le Gouvernement de transition conserve une attitude ambiguë vis-à-vis de l'ancienne armée.

此外,过渡政府对前军人立场仍然不明

Dans ce contexte, les principes d'irréversibilité, de transparence et de vérifiabilité conservent toute leur importance.

在这方面,不可逆转性、透明度和可核查性原则依然十分重要。

A la question :faut-il préférer une truffe fraîche à une truffe de conserve, même de première ébullition ?

是选择新鲜松露还是选择罐装制呢。

Le Service de contrôle conserve les données relatives aux opérations financières pendant au moins cinq ans.

关于金融交易情报应由监控局至少保留五年。

La principale production de fer-blanc d'emballage à base de boîtes de conserve, peut économiser de l'argent, et ainsi de suite.

主要生产以马口铁为主包装罐存钱罐等。

Il est donc d'une importance capitale que le Conseil de sécurité conserve sa cohésion à cet égard.

因此,安理会保持这方面团结极其重要。

Le donneur de licence conserve ces droits si la sûreté grève le seul droit au paiement de redevances.

如果只是在使用费受付权上设定担保权,则这些权利仍归许可人所有。

Matériel chimique, spéciale en forme de tonneau en acier inoxydable, de la pression sans boîtes de conserve et autres produits.

化工设备,有不锈钢异形桶、无压力等产

On constate dans les rapports des États parties qu'un certain nombre de pays conservent la pratique de la polygamie.

国报告还表明在一些国家有一夫多妻习俗。

Le Musée des stèles sculptées de Suzhou conserve un gros plan de la ville, gravé sur une stèle en 1229.

在苏州市碑刻博物馆内保存着一幅巨大石刻城市平面图,这就是著名《平江图》碑。

Il ya des cloches, Jaune Crane Tower, Turtle Crane, Wuhan paysage boîtes de conserve, canettes de cristal, d'un alliage réservoir, Pui-forme de l'artisanat.

有编钟,黄鹤楼,龟鹤,武汉风光锡罐,水晶罐,合金罐,贝形工艺

Par exemple, c'est en partie grâce à leur image «haut de gamme» que les tissus de coton conservent leur part de marché.

例如,棉织物“上行市场”形象是避免失去更多市场份额一个重要因素。

Cela compromettrait la mise en œuvre rapide de l'initiative de retrait israélienne, qui conserve l'appui de plus de 60 % du public israélien.

这将有害于以色列撤出行动及时执行,这一行动继续赢得60%以上以色列公众支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de conserve 的法语例句

用户正在搜索


autocytolyse, autodafé, autodébrayage, autodébrayeur, autodécharge, autodéchargeur, autodécomposition, autodécrassage, autodécrassant, autodéfense,

相似单词


de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert, de conserve, De coster, de côté, de cujus, de dessous,
[海]同航线的 法 语 助手

Il sert à ouvrir les boîtes de conserve.

它是用来开罐头

Il a ouvert la boîte de conserve avec un couteau.

他用把小刀开了罐头盖。

La principale société de production de différentes souches sauvages de conserves, film sec.

公司主要生产各种野生菌罐头,干片。

Le Consensus de Monterrey conserve toute sa pertinence.

《蒙特雷共识》依然具有现实意义。

En Europe, 8 millions de chasseurs conservent une très vieille tradition.

例如,欧洲的800万狩猎者实际是维持种非常古老的传统。

Le fonctionnaire en congé de maladie conserve la totalité de sa rémunération.

休病假的公务员保留全部工资。

La Banque centrale de Chypre conserve toujours le contrôle des compagnies maritimes déjà enregistrées.

塞浦路斯中央银行保留了对现有注册船运公司的控制。

De plus, le Gouvernement de transition conserve une attitude ambiguë vis-à-vis de l'ancienne armée.

此外,过渡政府对前军人的立场仍然不

Dans ce contexte, les principes d'irréversibilité, de transparence et de vérifiabilité conservent toute leur importance.

这方面,不可逆转性、透度和可核查性的原则依然十分重要。

A la question :faut-il préférer une truffe fraîche à une truffe de conserve, même de première ébullition ?

是选择新鲜松露还是选择罐装制品呢。

Le Service de contrôle conserve les données relatives aux opérations financières pendant au moins cinq ans.

关于金融交易的情报应由监控局至少保留五年。

La principale production de fer-blanc d'emballage à base de boîtes de conserve, peut économiser de l'argent, et ainsi de suite.

主要生产以马口铁为主的包装罐存钱罐等。

Il est donc d'une importance capitale que le Conseil de sécurité conserve sa cohésion à cet égard.

因此,安理会保持这方面的团结极其重要。

Le donneur de licence conserve ces droits si la sûreté grève le seul droit au paiement de redevances.

如果只是使用费受付权上设定担保权,则这些权利仍归许可人所有。

Matériel chimique, spéciale en forme de tonneau en acier inoxydable, de la pression sans boîtes de conserve et autres produits.

化工设备,有不锈钢异形桶、无压力等产品。

On constate dans les rapports des États parties qu'un certain nombre de pays conservent la pratique de la polygamie.

缔约国报告还表些国家有夫多妻的习俗。

Le Musée des stèles sculptées de Suzhou conserve un gros plan de la ville, gravé sur une stèle en 1229.

苏州市碑刻博物馆内保存着幅巨大的石刻城市平面图,这就是著名的《平江图》碑。

Il ya des cloches, Jaune Crane Tower, Turtle Crane, Wuhan paysage boîtes de conserve, canettes de cristal, d'un alliage réservoir, Pui-forme de l'artisanat.

有编钟,黄鹤楼,龟鹤,武汉风光锡罐,水晶罐,合金罐,贝形的工艺品。

Par exemple, c'est en partie grâce à leur image «haut de gamme» que les tissus de coton conservent leur part de marché.

例如,棉织物的“上行市场”形象是避免失去更多市场份额的个重要因素。

Cela compromettrait la mise en œuvre rapide de l'initiative de retrait israélienne, qui conserve l'appui de plus de 60 % du public israélien.

这将有害于以色列撤出行动的及时执行,这行动继续赢得60%以上以色列公众的支持。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de conserve 的法语例句

用户正在搜索


auto-immunitaire, autoimmunité, auto-immunité, auto-imposition, autoimpulsion, autoincrément, autoindex, autoindexation, auto-inductance, auto-induction,

相似单词


de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert, de conserve, De coster, de côté, de cujus, de dessous,
[海]同航线 法 语 助手

Il sert à ouvrir les boîtes de conserve.

它是来开罐头

Il a ouvert la boîte de conserve avec un couteau.

一把小刀开了罐头盖。

La principale société de production de différentes souches sauvages de conserves, film sec.

公司主要生产各种野生菌罐头,干片。

Le Consensus de Monterrey conserve toute sa pertinence.

《蒙特雷共识》依然具有现实意义。

En Europe, 8 millions de chasseurs conservent une très vieille tradition.

例如,欧洲800万狩猎者实际是在维持一种非常古老传统。

Le fonctionnaire en congé de maladie conserve la totalité de sa rémunération.

休病假公务员保留全部工资。

La Banque centrale de Chypre conserve toujours le contrôle des compagnies maritimes déjà enregistrées.

塞浦路斯中央银行保留了对现有注册船运公司控制。

De plus, le Gouvernement de transition conserve une attitude ambiguë vis-à-vis de l'ancienne armée.

此外,过渡政府对前军人立场仍然不明

Dans ce contexte, les principes d'irréversibilité, de transparence et de vérifiabilité conservent toute leur importance.

方面,不可逆转性、透明度和可核查性依然十分重要。

A la question :faut-il préférer une truffe fraîche à une truffe de conserve, même de première ébullition ?

是选择新鲜松露还是选择罐装制品呢。

Le Service de contrôle conserve les données relatives aux opérations financières pendant au moins cinq ans.

关于金融交易情报应由监控局至少保留五年。

La principale production de fer-blanc d'emballage à base de boîtes de conserve, peut économiser de l'argent, et ainsi de suite.

主要生产以马口铁为主包装罐存钱罐等。

Il est donc d'une importance capitale que le Conseil de sécurité conserve sa cohésion à cet égard.

因此,安理会保持方面团结极其重要。

Le donneur de licence conserve ces droits si la sûreté grève le seul droit au paiement de redevances.

如果只是在使费受付权上设定担保权,权利仍归许可人所有。

Matériel chimique, spéciale en forme de tonneau en acier inoxydable, de la pression sans boîtes de conserve et autres produits.

化工设备,有不锈钢异形桶、无压力等产品。

On constate dans les rapports des États parties qu'un certain nombre de pays conservent la pratique de la polygamie.

缔约国报告还表明在一国家有一夫多妻习俗。

Le Musée des stèles sculptées de Suzhou conserve un gros plan de la ville, gravé sur une stèle en 1229.

在苏州市碑刻博物馆内保存着一幅巨大石刻城市平面图,就是著名《平江图》碑。

Il ya des cloches, Jaune Crane Tower, Turtle Crane, Wuhan paysage boîtes de conserve, canettes de cristal, d'un alliage réservoir, Pui-forme de l'artisanat.

有编钟,黄鹤楼,龟鹤,武汉风光锡罐,水晶罐,合金罐,贝形工艺品。

Par exemple, c'est en partie grâce à leur image «haut de gamme» que les tissus de coton conservent leur part de marché.

例如,棉织物“上行市场”形象是避免失去更多市场份额一个重要因素。

Cela compromettrait la mise en œuvre rapide de l'initiative de retrait israélienne, qui conserve l'appui de plus de 60 % du public israélien.

将有害于以色列撤出行动及时执行,一行动继续赢得60%以上以色列公众支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de conserve 的法语例句

用户正在搜索


autolite, autolocalisation, autologue, autolubrifiant, autolubrifiante, autolubrification, autolysat, autolyse, autolyser, autolysine,

相似单词


de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert, de conserve, De coster, de côté, de cujus, de dessous,
[海]同航线的 法 语 助手

Il sert à ouvrir les boîtes de conserve.

罐头

Il a ouvert la boîte de conserve avec un couteau.

一把小刀开了罐头盖。

La principale société de production de différentes souches sauvages de conserves, film sec.

公司主要生产各种野生菌罐头,干片。

Le Consensus de Monterrey conserve toute sa pertinence.

《蒙特雷共识》依然具有现实意义。

En Europe, 8 millions de chasseurs conservent une très vieille tradition.

例如,欧洲的800万狩猎者实际在维持一种非常古老的传统。

Le fonctionnaire en congé de maladie conserve la totalité de sa rémunération.

休病假的公务员保留全部工资。

La Banque centrale de Chypre conserve toujours le contrôle des compagnies maritimes déjà enregistrées.

塞浦路斯中央银行保留了对现有注册船运公司的控制。

De plus, le Gouvernement de transition conserve une attitude ambiguë vis-à-vis de l'ancienne armée.

此外,过渡政府对前军人的立场仍然不明

Dans ce contexte, les principes d'irréversibilité, de transparence et de vérifiabilité conservent toute leur importance.

在这方面,不逆转性、透明度和核查性的原则依然十分重要。

A la question :faut-il préférer une truffe fraîche à une truffe de conserve, même de première ébullition ?

选择新鲜松露还选择罐装制品呢。

Le Service de contrôle conserve les données relatives aux opérations financières pendant au moins cinq ans.

关于金融交易的情报应由监控局至少保留五年。

La principale production de fer-blanc d'emballage à base de boîtes de conserve, peut économiser de l'argent, et ainsi de suite.

主要生产以马口铁为主的包装罐存钱罐等。

Il est donc d'une importance capitale que le Conseil de sécurité conserve sa cohésion à cet égard.

因此,安理会保持这方面的团结极其重要。

Le donneur de licence conserve ces droits si la sûreté grève le seul droit au paiement de redevances.

如果只在使费受付权上设定担保权,则这些权利仍人所有。

Matériel chimique, spéciale en forme de tonneau en acier inoxydable, de la pression sans boîtes de conserve et autres produits.

化工设备,有不锈钢异形桶、无压力等产品。

On constate dans les rapports des États parties qu'un certain nombre de pays conservent la pratique de la polygamie.

缔约国报告还表明在一些国家有一夫多妻的习俗。

Le Musée des stèles sculptées de Suzhou conserve un gros plan de la ville, gravé sur une stèle en 1229.

在苏州市碑刻博物馆内保存着一幅巨大的石刻城市平面图,这就著名的《平江图》碑。

Il ya des cloches, Jaune Crane Tower, Turtle Crane, Wuhan paysage boîtes de conserve, canettes de cristal, d'un alliage réservoir, Pui-forme de l'artisanat.

有编钟,黄鹤楼,龟鹤,武汉风光锡罐,水晶罐,合金罐,贝形的工艺品。

Par exemple, c'est en partie grâce à leur image «haut de gamme» que les tissus de coton conservent leur part de marché.

例如,棉织物的“上行市场”形象避免失去更多市场份额的一个重要因素。

Cela compromettrait la mise en œuvre rapide de l'initiative de retrait israélienne, qui conserve l'appui de plus de 60 % du public israélien.

这将有害于以色列撤出行动的及时执行,这一行动继续赢得60%以上以色列公众的支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de conserve 的法语例句

用户正在搜索


automation, automatique, automatiquement, automatisation, automatiser, automatisme, automatiste, automédication, autométamorphique, autométamorphisme,

相似单词


de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert, de conserve, De coster, de côté, de cujus, de dessous,
[海]同航线的 法 语 助手

Il sert à ouvrir les boîtes de conserve.

用来开罐头

Il a ouvert la boîte de conserve avec un couteau.

他用一把小刀开了罐头盖。

La principale société de production de différentes souches sauvages de conserves, film sec.

公司主要生产各种野生菌罐头,干片。

Le Consensus de Monterrey conserve toute sa pertinence.

《蒙特雷共识》依然具有现实意义。

En Europe, 8 millions de chasseurs conservent une très vieille tradition.

例如,欧洲的800万狩猎者实际在维持一种非常古老的传统。

Le fonctionnaire en congé de maladie conserve la totalité de sa rémunération.

休病假的公务员保留全部工资。

La Banque centrale de Chypre conserve toujours le contrôle des compagnies maritimes déjà enregistrées.

塞浦路斯中央银行保留了对现有注册船运公司的控制。

De plus, le Gouvernement de transition conserve une attitude ambiguë vis-à-vis de l'ancienne armée.

此外,过渡政府对前军的立场仍然不明

Dans ce contexte, les principes d'irréversibilité, de transparence et de vérifiabilité conservent toute leur importance.

在这方面,不逆转性、透明度和核查性的原则依然十分重要。

A la question :faut-il préférer une truffe fraîche à une truffe de conserve, même de première ébullition ?

选择新鲜松露还选择罐装制品呢。

Le Service de contrôle conserve les données relatives aux opérations financières pendant au moins cinq ans.

关于金融交易的情报应由监控局至少保留五年。

La principale production de fer-blanc d'emballage à base de boîtes de conserve, peut économiser de l'argent, et ainsi de suite.

主要生产以马口铁为主的包装罐存钱罐等。

Il est donc d'une importance capitale que le Conseil de sécurité conserve sa cohésion à cet égard.

因此,安理会保持这方面的团结极其重要。

Le donneur de licence conserve ces droits si la sûreté grève le seul droit au paiement de redevances.

如果只在使用费受付权上设定担保权,则这些权利仍归许所有。

Matériel chimique, spéciale en forme de tonneau en acier inoxydable, de la pression sans boîtes de conserve et autres produits.

化工设备,有不锈钢异形桶、无压力等产品。

On constate dans les rapports des États parties qu'un certain nombre de pays conservent la pratique de la polygamie.

缔约国报告还表明在一些国家有一夫多妻的习俗。

Le Musée des stèles sculptées de Suzhou conserve un gros plan de la ville, gravé sur une stèle en 1229.

在苏州市碑刻博物馆内保存着一幅巨大的石刻城市平面图,这就著名的《平江图》碑。

Il ya des cloches, Jaune Crane Tower, Turtle Crane, Wuhan paysage boîtes de conserve, canettes de cristal, d'un alliage réservoir, Pui-forme de l'artisanat.

有编钟,黄鹤楼,龟鹤,武汉风光锡罐,水晶罐,合金罐,贝形的工艺品。

Par exemple, c'est en partie grâce à leur image «haut de gamme» que les tissus de coton conservent leur part de marché.

例如,棉织物的“上行市场”形象避免失去更多市场份额的一个重要因素。

Cela compromettrait la mise en œuvre rapide de l'initiative de retrait israélienne, qui conserve l'appui de plus de 60 % du public israélien.

这将有害于以色列撤出行动的及时执行,这一行动继续赢得60%以上以色列公众的支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de conserve 的法语例句

用户正在搜索


autopompeà, autopont, autopores, autoportant, autoportante, autoporteur, autoporteuse, autoportrait, autopoursuite, autoproclamer,

相似单词


de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert, de conserve, De coster, de côté, de cujus, de dessous,
[海]同航线的 法 语 助手

Il sert à ouvrir les boîtes de conserve.

它是用来开罐头

Il a ouvert la boîte de conserve avec un couteau.

他用一把小刀开了罐头盖。

La principale société de production de différentes souches sauvages de conserves, film sec.

公司主要生产各种野生菌罐头,干片。

Le Consensus de Monterrey conserve toute sa pertinence.

《蒙特雷共识》依然具有现实意义。

En Europe, 8 millions de chasseurs conservent une très vieille tradition.

例如,欧洲的800万狩猎者实际是在维持一种非常古老的传统。

Le fonctionnaire en congé de maladie conserve la totalité de sa rémunération.

休病假的公务员保留全部工资。

La Banque centrale de Chypre conserve toujours le contrôle des compagnies maritimes déjà enregistrées.

塞浦路斯中央银行保留了现有注册船运公司的控制。

De plus, le Gouvernement de transition conserve une attitude ambiguë vis-à-vis de l'ancienne armée.

此外,过渡政府人的立场仍然不

Dans ce contexte, les principes d'irréversibilité, de transparence et de vérifiabilité conservent toute leur importance.

在这方面,不可逆转度和可核查的原则依然十分重要。

A la question :faut-il préférer une truffe fraîche à une truffe de conserve, même de première ébullition ?

是选择新鲜松露还是选择罐装制品呢。

Le Service de contrôle conserve les données relatives aux opérations financières pendant au moins cinq ans.

关于金融交易的情报应由监控局至少保留五年。

La principale production de fer-blanc d'emballage à base de boîtes de conserve, peut économiser de l'argent, et ainsi de suite.

主要生产以马口铁为主的包装罐存钱罐等。

Il est donc d'une importance capitale que le Conseil de sécurité conserve sa cohésion à cet égard.

因此,安理会保持这方面的团结极其重要。

Le donneur de licence conserve ces droits si la sûreté grève le seul droit au paiement de redevances.

如果只是在使用费受付权上设定担保权,则这些权利仍归许可人所有。

Matériel chimique, spéciale en forme de tonneau en acier inoxydable, de la pression sans boîtes de conserve et autres produits.

化工设备,有不锈钢异形桶、无压力等产品。

On constate dans les rapports des États parties qu'un certain nombre de pays conservent la pratique de la polygamie.

缔约国报告还表在一些国家有一夫多妻的习俗。

Le Musée des stèles sculptées de Suzhou conserve un gros plan de la ville, gravé sur une stèle en 1229.

在苏州市碑刻博物馆内保存着一幅巨大的石刻城市平面图,这就是著名的《平江图》碑。

Il ya des cloches, Jaune Crane Tower, Turtle Crane, Wuhan paysage boîtes de conserve, canettes de cristal, d'un alliage réservoir, Pui-forme de l'artisanat.

有编钟,黄鹤楼,龟鹤,武汉风光锡罐,水晶罐,合金罐,贝形的工艺品。

Par exemple, c'est en partie grâce à leur image «haut de gamme» que les tissus de coton conservent leur part de marché.

例如,棉织物的“上行市场”形象是避免失去更多市场份额的一个重要因素。

Cela compromettrait la mise en œuvre rapide de l'initiative de retrait israélienne, qui conserve l'appui de plus de 60 % du public israélien.

这将有害于以色列撤出行动的及时执行,这一行动继续赢得60%以上以色列公众的支持。

:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de conserve 的法语例句

用户正在搜索


autopsier, autopsychose, autopunitif, autopunition, autopurification, autopyothérapie, autoradio, autoradiochromatographie, autoradiogramme, autoradiographe,

相似单词


de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert, de conserve, De coster, de côté, de cujus, de dessous,